Hjem > Produkter > Termografisk teleskop > Night Vision udendørs termografisk teleskop
Night Vision udendørs termografisk teleskop
  • Night Vision udendørs termografisk teleskopNight Vision udendørs termografisk teleskop
  • Night Vision udendørs termografisk teleskopNight Vision udendørs termografisk teleskop
  • Night Vision udendørs termografisk teleskopNight Vision udendørs termografisk teleskop
  • Night Vision udendørs termografisk teleskopNight Vision udendørs termografisk teleskop
  • Night Vision udendørs termografisk teleskopNight Vision udendørs termografisk teleskop
  • Night Vision udendørs termografisk teleskopNight Vision udendørs termografisk teleskop
  • Night Vision udendørs termografisk teleskopNight Vision udendørs termografisk teleskop
  • Night Vision udendørs termografisk teleskopNight Vision udendørs termografisk teleskop
  • Night Vision udendørs termografisk teleskopNight Vision udendørs termografisk teleskop
  • Night Vision udendørs termografisk teleskopNight Vision udendørs termografisk teleskop
  • Night Vision udendørs termografisk teleskopNight Vision udendørs termografisk teleskop
  • Night Vision udendørs termografisk teleskopNight Vision udendørs termografisk teleskop

Night Vision udendørs termografisk teleskop

De grundlæggende komponenter i HT-C7 Night Vision Outdoor Thermographic Telescope er en banebrydende ukølet infrarød detektor for brændplan og førsteklasses optiske linser. Dens lille udseende design, fuldt funktionelle ekspansionsreservedele, lange levetid, fasthed og holdbarhed, kombineret med dets bekvemme og hurtige operativsystem, gør den velegnet til brug i en række forskellige miljøer og giver brugerne adgang til "klar billedbehandling, enkel betjening , og let at bære" infrarøde termiske billedbehandlingsværktøjer. Dyreobservation i marken, eftersøgning og redning, politiets efterforskning af retshåndhævelse, natpatrulje, udendørs aktiviteter, personlig beskyttelse osv. er alle anvendelser til dette udendørs termografiske teleskop for nattesyn. Dette produkt kan bruges til at tage billeder og videoer. Du kan gennemse de billeder eller videoer, der blev optaget ved hjælp af denne enhed eller en USB-tilsluttet computer, hvilket giver flere personer mulighed for at se på én gang og åbner op for muligheder for yderligere brug.

Send forespørgsel

Produkt beskrivelse

For at sikre korrekt brug af dette Night Vision Outdoor Thermographic Telescope, læs venligst instruktionerne omhyggeligt:

●Brug ikke dette produkt i et brandfarligt, eksplosivt, fugtigt eller ætsende miljø.
●Dette produkt indeholder præcisionselektronik og følsomme optiske enheder. Lad den ikke kollidere eller falde for at undgå skader.
● Undlad at adskille og genmontere dette produkt uden tilladelse.
●Brug en våd klud eller svag sæbe til at rengøre kabinettet på dette produkt.
●Brug ikke slibemidler, isopropanol eller opløsningsmidler. Brug professionelt rensemiddel til optiske linser til linsen og skærmen.
●Når produktet virker, vil der være et lille klik med få sekunders mellemrum. Dette er lyden af ​​linselukker, hvilket er et normalt tilfælde.
●Advarsel: Brug ikke objektivet til at se direkte mod solen, da det kan beskadige den optiske linse.

Præstationsindikatorer

infrarød  detektor Detektor type Amorft silicium uafkølet infrarødt brændplan
opløsningsforhold 384×288
Pixel-størrelse 17μm×17μm
Arbejdsgruppe 8~14μm
ydeevne <40mk(50Hz, F/1, 300K)TFPA 25°C(±5°C)
ydeevne >50°C(50Hz, F/1, 300K)TFPA 25°C(±5°C)
billedhastighed 60 Hz
Infrarødt mål Fokuserende måde Manuel fokusering
F-koefficient 1.0
Effektiv billedbehandling Φ8,2 mm Φ9,6 mm Φ8,2 mm
Brændvidde 25 mm 35 mm 54 mm
Feltvinkel 14,9°×11,2° 10,7°×8,0° 6,9°×5,2°
Fokusområde >0,3m >3,0m > 1,5 m
Viser Skærmtype LCD
Opløsningsforhold 480×360
Skærmstørrelse 2,0 tommer
Systemfunktion Elektronisk
variable tider
×2/×4/×8/×16
Farvepalet regnbue, hot metal, hvid varme, sort  varme, gul mætning, fuglekiggeri.
Intensitetskontrol 10 filer
Kontrastkontrol 10 filer
Billeddetalje
mode
2 typer 5 filer
Fotografi support


Varmt spor support
Sprog kinesisk, engelsk
Det
differentiering af linje
Differentiering
linjetype
7 sort
Afvisningspunkt
afstand
kalibrering
10m, 30m, 60m, 100m, 300m, 600m, tilpasset afstand
Registreringsområde Infrarødt objektiv 25 mm
objektiv
35 mm
objektiv
54 mm
objektiv
Figur ≤1667m ≤2333m ≤3600m
Vildsvin ≤1471m ≤2059m ≤3176m
Køretøj ≤2501m ≤3500m ≤5400m
Identificere
det
afstand
Figur ≤416m ≤583m ≤900m
Vildsvin ≤367m ≤515m ≤794m
Køretøj ≤626m ≤875m ≤1350m
Opbevaring Indbygget opbevaring 16G
Billedformat BMP
Havn USB-grænseflade Type-c Eksportér billede og batteriopladningsfunktion
Strøm
levere
Aftagelig
genopladelig
lithium-batteri
18500/2040mAh
Strømforbrugstider ≤1W
Flyvningens varighed ≤6 timer
Arbejds-/ opbevarings-   miljø Drift
temperatur
-20℃ ~ +50℃
Opbevaring
temperatur
-30℃ ~ +60℃
Slagstyrke ≤1200g
Beskyttelsesniveau ≤IP54
Vægt Vægt (ikke
inklusive support)
400g±5g 400g±5g 580g±5g

Produktstrukturer



Beskrivelse af knappens funktioner

1. I slukket tilstand skal du trykke på og holde tænd/sluk-knappen nede for at tænde på.
2. I tændt tilstand skal du trykke og holde tænd/sluk-knappen nede for at åbne menuen.
3. I menutilstanden, tryk kort på tænd/sluk-knappen for at bekræfte til gå tilbage til den forrige menu, tryk længe på tænd/sluk-knappen, og afslut menuen.
4. I tændt tilstand skal du trykke kort på tænd/sluk-knappen for at tage billeder.
5. Drej knappen med uret i tændt tilstand: farvepalet funktionsskift: regnbue, varmt metal, sort varme, hvid varme, gul mætning, fuglevisningstilstand.
6. I menutilstanden er knappen med uret: vælg nedad.
7. Drej knappen mod uret i tændt tilstand: Skift af forstærkningsfunktion: 1x, 2x, 4x, 8x og 16x
8. In the menu state, turn the knob counterclockwise: to select
opad.

Driftsinstruktioner til nedlukning

1. Tryk længe på tænd/sluk-knappen for at åbne menuen.
2. Drej knappen til nedlukningsvalg, tryk kort på tænd/sluk-knappen for at bekræfte valget og nedlukning.

Beskrivelse af menubetjening

1. Hovedmenu: Tryk længe på Power-knappen for at aktivere hovedmenuen. Drej knappen med eller mod uret for at vælge. Tryk kort på tænd/sluk-knappen for at bekræfte, vælg indstillingen Afslut for at forlade hovedmenuen.
2. Farvepaletvalg: 6 farvepaletter. Drej knappen med eller mod uret for at vælge. Tryk kort på tænd/sluk-knappen for at bekræfte og vende tilbage til hovedmenuen.
3. Markørkontakt: Drej knappen med eller mod uret for at vælge. Tryk kort på tænd/sluk-knappen for at bekræfte og vende tilbage til hovedmenuen.
4.  Markørtype:  7  slags  differentieringslinjer. Drej  knappen med eller mod uret for at vælge. Tryk kort på tænd/sluk-knappen for at bekræfte og vende tilbage til hovedmenuen.
5. Hent markørkalibrering: 10 meter, 30 meter, 60 meter, 100 meter, 300 meter, 600 meter, og brugerdefineret. Drej knappen med eller mod uret for at vælge. Tryk kort på tænd/sluk-knappen for at bekræfte og vende tilbage til hovedmenuen.
6. Hot sport sporing: Drej knappen med eller mod uret for at vælge. Tryk kort på tænd/sluk-knappen for at bekræfte og vende tilbage til hovedmenuen.
7.  Zoom  ind -knap:   1x,  2x,  4x,  8x,   16x  gange. Drej  knappen med eller mod uret for at vælge. Tryk kort på tænd/sluk-knappen for at bekræfte og vende tilbage til hovedmenuen.
8. Valg af lysstyrke: 10 niveauer (0-9). Juster lysstyrken på detektoren ud over skærmens lysstyrke. Drej knappen med eller mod uret for at vælge. Tryk kort på tænd/sluk-knappen for at bekræfte og vende tilbage til hovedmenuen.
9. Kontrastvalg: 10 niveauer (0-9). Juster   kontrasten   af  detektoren ud over    kontrasten   på   skærmen. Drej  knappen med eller mod uret for at vælge. Tryk kort på tænd/sluk-knappen for at bekræfte og vende tilbage til hovedmenuen.
10.Billeddetaljetilstand: Juster billedkanten eller billeddetaljerne. Drej knappen med eller mod uret for at vælge. Tryk kort på tænd/sluk-knappen for at bekræfte og vende tilbage til hovedmenuen.
11. Billeddetaljeværdi: Drej knappen med eller mod uret for at vælge. Tryk kort på tænd/sluk-knappen for at bekræfte og vende tilbage til hovedmenuen.
12. Sprogvalg: Drej knappen med eller mod uret for at vælge. Tryk kort på tænd/sluk-knappen for at bekræfte og vende tilbage til hovedmenuen.
13.Cursor Calibration: Markørkontakten skal være tændt.
en. Vælg knappen med eller mod uret, og tryk på tænd/sluk-knappen for at bekræfte for at åbne menuen på andet niveau.
b,  knopvalg (10m, 30m, 60m, 100m, 300m, 600m, auto
Definition), tryk kort på tænd/sluk-knappen for at bekræfte.
c. Knappen justerer Y-aksemarkøren med eller mod uret, tryk kort på tænd/sluk-knappen for at skifte til X-aksemarkøren, og knappen justerer X-aksemarkøren med eller mod uret.
Tryk kort på tænd/sluk-knappen igen for at skifte til Y-aksemarkøren, og gentag denne handling, indtil markøren falder sammen med landingspunktet.
d, tryk længe på tænd/sluk-knappen for at gemme og afslutte den aktuelle kalibrering og vende tilbage til menuen på andet niveau.
e, og vælg derefter anden afstandskalibrering, er trinene de samme som ovenfor. Når du har afsluttet kalibreringen, skal du vælge Afslut for at vende tilbage til hovedmenuen.
14. Firmwareopgradering: Når du starter op, skal du tilslutte enheden til din computer med USB-kabel og kopiere navnet uconfig.bin-opgraderingsfilen til enhedens SD-kort, og derefter frakoble USB-kablet. Drej knappen med uret eller mod uret for at vælge "firmwareopgradering", tryk på tænd/sluk-knappen for at bekræfte, og skærmen viser JA-tegnet, der indikerer, at opgraderingen er lykkedes. Hvis det ikke lykkes, skal du gentage dette opgraderingstrin. Når opgraderingen er gennemført, skal du slutte enheden til computeren med USB og slette opgraderingsfilen.
Husk: Navnet og suffikstypen for den opgraderede fil kan ikke ændres, ellers vil opgraderingen mislykkes!
15. Sluk: Drej knappen med uret eller mod uret, og tryk kort på Power-knappen for at bekræfte slukningen.
16.  Synlighedsjustering af okularer: Drej justeringsknappen for synlighed til venstre og højre for at justere den synlighed, der passer til dig.
17.Justerbar linse: Drej den justerbare linse til venstre og højre for at fokusere. Rotation med uret er tæt på fokus, og rotation mod uret er langt fokus.

Instruktioner om batteriopladning

Dette produkt har et indbygget genopladeligt batteri. Når strømmen er lav, oplad venligst i tide. Der er to måder at oplade den på.
Opladningsmetode 1:
Oplad batteriet gennem USB Type-C-grænsefladen på den termiske billedteleskop, og tag USB-kablet ud efter fuldt opladet.
Opladningsmetode 2:
1. Skru batteridækslet af og fjern batteriet.
2. Brug den originale oplader til at oplade batteriet, og installer batteriet korrekt i henhold til polaritetsinstruktionerne på opladeren.
3 Efter fuld opladning skal du afbryde strømmen til opladeren og fjerne den batteriet.



Spørgsmål: Når dette produkt ligger stille længe, ​​skal det oplades kl mindst hver tredje måned for at forhindre irreversibelt tab af kapacitet pga til for lav batteristrøm som følge af dens egen afladning, mens den opbevares for langt.

Beskrivelse af batteriinstallation

1. Åbn batteridækslet: Skru batteridækslet af mod uret.
2.Installer lithiumbatteriet: Sæt batteriet i batteriet rum med batteriets negative pol vendende udad.
3. Monter batteridækslet: Spænd batteridækslet med uret.



Anvendelse af farvepalet

Paletmenuen kan ændre pseudofarven på det infrarøde termiske billede og giver 6 paletter: regnbue, varmt metal, hvid varme, sort varme, gul mætning og fuglekiggeri-tilstand.
Valg af en passende palet kan bedre vise detaljerne for målobjektet. Til regnbue fokuserer den varme metalpalet på at vise farver, hvilket er meget velegnet til høj termisk kontrast og bruges til at forbedre farvekontrasten mellem høje og lave temperaturer.
Den hvide varme palet giver dog ensartede lineære farver.

Billedeffekter ud af foto taget af seks slags farvepaletter:


Anvendelse af billeddetaljetilstand

1. Kun én af billedkanterne eller billeddetaljerne kan vælges til justering af billedkvalitet.
2. If you want the image edge to be clearer and more stereoscopic, then select the image edge before selecting the corresponding value on the image detail value to make the image edge clear.
3. If you want the overall image quality to be clearer, select details, and then select the corresponding value on the image detail value to make the overall image quality clear.

Kalibrering og anvendelse af markører

1. Monter C7-produktet på udstyret, før det tages i brug første gang. Da kunder vedligeholder  en  række  udstyr,  er det nødvendigt at fuldføre den matchede indstilling for C7-produktet og udstyret. Ved forskellige afstande skal landingspunktet og C7-markøren             kalibreres konsekvent. Vælg  landingspunktets afstand  (10m,  30m,  60m,   100m,  300m,  600m  eller  brugerdefineret afstand). Udfør markørkalibrering for hvert element. Se venligst den foregående handling for cursorkalibrering.
Bemærk: Da målafstandene er forskellige, og markørens koordinater ikke er placeret på samme punkt, er det nødvendigt at vælge kalibreringsafstanden i henhold til afstanden for at opnå det formål, at landingspunktet falder sammen med C7-markøren og sigter mod målet mere præcist.
2. Under faktisk brug skal du visuelt kontrollere bytteafstanden, for eksempel ca. 10m, og trække markøren ud, der er kalibreret til 10m. På dette tidspunkt er midterpositionen af ​​markøren byttets midterposition. Sigt direkte efter markøren på C7-produktet.
3. Kontroller visuelt bytteafstanden, for eksempel ca. 100m, og træk markøren ud, der er kalibreret til 100m. På dette tidspunkt er midterpositionen af ​​markøren byttets midterposition. Sigt direkte efter markøren på C7-produktet.

Forholdsregler for formatering af et SD-kort

Når SD-kortet inde i maskinen er tilsluttet computeren via USB for at formatere SD-kortet, skal SD-kortet genidentificeres, når maskinen bruges første gang. Denne proces tager 3~5 minutter, hvor alle taster ikke kan betjenes. Dette er et normalt udseende.

Produktets eftersalgsservice

Kære vores kunde,
Tak fordi du har købt vores produkter. Garantiperioden for dette produkt er fra salgsdatoen.
I garantiperioden skal produkterne installeres og bruges   i overensstemmelse med betjeningsvejledningen under normale omgivelser og betingelser. Hvis det defekte produkt er forårsaget af råmaterialer og forarbejdningsprocesser, vil du være berettiget til gratis vedligeholdelsesservice med garantibeviset. Du bedes venligst opbevare   garantibeviset korrekt, for der vil ikke være nogen genudstedelse af det i tilfælde af tab af det.
For at undgå problemer i ansøgningsprocessen anbefaler vi  , at du gør dig bekendt med produktmanualen, før du bruger produktet.
Under nogen af ​​følgende omstændigheder vil produktet ikke være dækket af garantien:
1. Originalen af ​​gyldig garantibevis kan ikke fremvises;
2.  Skader  forårsaget  af  produkt installation  ikke opfylder  produktkrav og relevante specifikationer;
3.  Brugerens  ukorrekte  brug  af   produktet,  ukorrekt lagring,
uautoriseret  adskillelse,  uautoriseret  vedligeholdelse  og  andre årsager.
4.  Beskadiget  forårsaget  af  naturkatastrofer  (såsom  jordskælv, oversvømmelser eller lynnedslag) eller eksterne katastrofer (såsom brand eller huskollaps).
1. Produktet er ud over garantiperioden.
Forsigtig:
1. I tilfælde af produktfejl vil produktet blive inspiceret og repareret eller erstattet med nye eller gode produkter alt efter tilfældet;
2. For alle produkter ud over garantiperioden vil det blive besluttet, om der skal repareres eller udskiftes dele og komponenter efter produktinspektion, og opkræve relaterede gebyrer for forskellige vedligeholdelses- og udskiftningstjenester.

Hot Tags: Night Vision Outdoor Thermographic Telescope, Kina, Producenter, Leverandører, Fabrik, Lavet i Kina, Pris, Engros, Nyeste, Avanceret
Relateret kategori
Send forespørgsel
Du er velkommen til at give din forespørgsel i nedenstående formular. Vi svarer dig inden for 24 timer.
X
We use cookies to offer you a better browsing experience, analyze site traffic and personalize content. By using this site, you agree to our use of cookies. Privacy Policy
Reject Accept